Медицинский перевод
Медицинский перевод – это перевод текстов медицинской тематики, требующие кроме отличного знания языка владения специальной лексикой и терминологией, а так же наличия у переводчика специального медицинского образования. Любая неточность или ошибка могут привести не только к искажению переводимого материала, но и к фактической врачебной ошибке, неправильному лечению и причинению вреда пациенту. Очень важно при переводе медицинских текстов нормы оформления документации отличающиеся в разных странах.
Медицинский перевод выполняемый специалистами "ВМК Сфера-Мед":
• Перевод историй болезни, выписок, эпикризов, медицинских карт, справок, лабораторных исследований и тд.
• Перевод научных исследований, медицинских статей и медицинской литературы, абстрактов к конференциям и симпозиумам и тд.
• Протоколы химических исследований и инструкции к препаратам и медицинскому оборудованию и т.д.)
В МЦ "ВМК Сфера-Мед" работают только высококвалифицированные переводчики с медицинским образованием, что исключает участие посредников и значительно увеличивает скорость и качество перевода.